I prepared Explosive Runes this morning © V
Автор - Nasu Kinoko
перевод на английский - GNdynames
перевод на русский - lt.Day
читать дальше
Дата: 8-ое октября
Место: Доки Фуюки
Персонажи: Лансер
На небе не было ни облачка.
Жаркое солнце заставляло забыть, что сейчас была середина осени.
Лёгкий океанский бриз успокаивал, дуя в лицо, и только крики чаек вклинивались в тишину доков.
Без сомнения это было хорошее место.
Оно должно быть заполнено родителями, гуляющими с детьми, или любовными парочками, но…
С прибытием этого парня, который выглядел как ганстер, оно превратилось в подобие замкнутого барьера.
Широ: Если честно, то он очень вписывается в атмосферу.
На самом деле, вписывался он настолько хорошо, что даже шокировало.
Сложно сказать, можно ли было сравнить это с тем как мечник находит единение с природой, но здешняя атмосфера определённо была связана с профессиональными умениями.
Чтобы выказать свое уважение к профи я сходил к торговому автомату и купил кофе.
Широ: Эй, поймал что-нибудь?
Лансер: Хмм… с этим полный порядок. Корзина люцианов, четыре морских карася и три рыбы-коробочки.
Широ: Эээ… что? Невозможно. Ты поймал всю эту рыбу в доках?
Лансер: Для океана такое разнообразие вполне естественно. Даже если рыбы довольно экстравагантны, то, что ты их поймал поймал уже хорошо, так?
В его словах чувствовалась двусмысленность.
Молча протянув ему кофе, я заглянул в корзину с рыбой.
На самом деле разнообразие было куда большим, чем сказал Лансер.
Широ: Так много люцианов.
Лансер: Почему-то они клюют сразу же после того, как я заброшу удочку. О, недавно я даже смог поймать осьминога.
Должно быть, эта удочка была зачарована.
В этом случае он мог заправлять в «мире суси», но… хм… погодите…
Приглядевшись, я заметил важную проблему.
Широ: Лансер, ты рыбачишь день на пролёт, так? Почему у тебя нет стойки для удочки?
Как и гласило название, стойка для удочки предназначалась для того, чтобы поддерживать удочку. Она была необходима для тех, кто планировал рыбачить долго.
Удочки тяжелы, и многие рыбы, уловив даже едва заметную вибрацию, испугаются и уплывут.
Если человек думает рыбачить в одиночку, стойка ему просто необходима.
Лансер: А… если бы она у меня была, это было бы прекрасно, но она мне не так уж и необходима. Один лишь взгляд на удочку, линию горизонта и океан, делает меня счастливым. Естественно, я становлюсь ещё счастливее, когда рыба клюёт.
Даже если Лансер и жаловался, удочка не сдвинулась ни на миллиметр.
Сила его рук была просто невероятна.
При длительных периодах продолжительной рыбалки важную роль играла не только сила рук, но и высокая точность.
Широ: То есть, ты хочешь сказать, что ты из тех парней, которые не хотят полагаться на современное оборудование. О и да, где это ты умудрился раздобыть удочку?
Лансер: А, всё благодаря одному щедрому парню. Я потратил целый день, разбираясь с его трусливыми проблемами, и он подарил мне удочку в знак благодарности. По какой-то определённой причине я его больше не увижу!
Лансер взорвался смехом.
Широ: …
Лансер-сенсей, это было похоже на угрозу.
Лансер: Да, этого парня зовут Мато или как-то там.
Широ: А, это же Синдзи!
Я всё ещё не знал почему, но тогда, он всё время торчал в доках один.
Широ: Ха, тогда ты должен быть лучшим из лучших. Значит, ты каждый день приходишь сюда по собственной прихоти, спокойно сидишь и рыбачишь? Я легко могу представить, как ты спокойно сидишь здесь целый день. Послушай, рыбалка действительно так увлекает?
Лансер: Кто-то может сказать, что это весёлое упражнение. Я горжусь своими способностями в рыбалке. Когда дело доходит до этого я – лучший. Даже не говори об этих греческих Героях – отбившаяся от стада выпивоха и чахлая принцесса, которая даже удочку держать не может - даже не нюхали рыбалки.
Ах.
Я почувствовал, словно в барьере образовалась брешь. Словно к маленькому доку приближался неизбежный шторм.
Широ: Разве нормально говорить вот так? Ты же знаешь, что почти все проблемы часто начинаются со слов, Лансер.
Лансер: Хмм? Ты говоришь о каре за сплетни за спинами других? Слова не выйдут из твоего рта только в том случае, если твой рот закрыт. В обратном случае неважно, что оттуда вылетает. Я готов принять бой в любой день.
Он не собирался начинать драку, но с радостью примет любой вызов. Таков был характер Лансера?
«Йо!» вскрикнул Лансер и поднял удочку.
Широ: Люциан.
Лансер: Угу, люциан.
Он что, не рад пойманной рыбе? Лансер снял люциана с крючка и бросил его обратно в океан.
Широ:…
Лансер:…
Наш разговор закончился.
Рыбацкий пирс – не место для разговоров, даже больше – обмениваться фразами здесь весьма проблематично.
Широ: Прости, что побеспокоил. Продолжай ловить люцианов.
Лансер: О, спасибо за кофе.
Я покинул доки.
Люди… они не смогут понять друг друга, если не поговорят.
Для меня в доках было неимоверно скучно, но для Лансера это был парк развлечений.
Доки были прекрасный как спокойный летний день.
Надеюсь, что их спокойствие не будет потревожено бесчувственными нарушителями, но…
Дата: 8-ое октября
Место: Доки Фуюки
Персонажи: Лансер, Арчер
На небе не было ни облачка.
Жаркое солнце заставляло забыть о том, что сейчас была середина осени.
Лёгкий океанский бриз успокаивал, дуя в лицо, и только крики чаек вклинивались в тишину доков.
Вне сомнения это хорошее место.
Доки Фуюки должны были быть местом, в котором пожилые люди могли побродить в полдень, а участники марафона отдохнуть после тренировок, но…

С появлением двух разительно отличающихся друг от друга парней, доки превратились в очень опасное место!
Широ: Что? Здесь есть кто-то ещё?!
Позади Лансера.
Мускулистая спина сверкала, отражая солнечные лучи. Мужчина со смуглой кожей был ещё одним человеком, который пришёл сюда расслабиться.
Арчер: Шестнадцатая. Неплохой док, здесь можно хорошо порыбачить. Эй, приятель, как много ты сегодня поймал?
Лансер: Ты меня раздражаешь. Почему я должен отвечать на твой вопрос? Ты бесишь меня, проваливай!
Арчер: Ха-ха-ха. Всё ещё семь или восемь люцианов? Ничего удивительно, с твоим-то примитивным методом, оп-па, семнадцатая!
Лансер: Я уже сказал, что ты бесишь меня, современный придурок. Не ори, рыбу распугаешь.
Арчер: Хм, винить других при наличии недостатков в своих навыках невежливо, Лансер. Если рыба готова сорваться с крючка, просто останови катушку. Конечно, я не рассчитываю на то, что кто-то их каменного века знает, что такое катушка. Ой, прости, восемнадцатая только что клюнула.
«Ура!» - парень в красном подпрыгнул от радости.
Странно…
Вид этих ребячащихся парней… нагонял на меня грусть…
Широ: Э? Что это?
Воистину… как же смехотворно…
Он был одет в рыбацкую куртку и штаны, выглядел как профессионал, и с первого взгляда можно было понять, что удочка, состоящая на 99% из углеродных волокон, была оснащена современным оборудованием.
Автоматическая катушка была даже более современной. Шестнадцать шарикоподшипников, которые двигались беззвучно, программируемая скорость…
Широ: Неплохо… похоже это лучшая из катушек…
Неужели эта катушка могла сравниться с инстинктами Лансера? Или же она их превосходила? Нужно только задать параметры, и затем большую часть работы выполнит катушка. При таком уровне технологии она не помогала людям ловить рыбу, скорее позволяла наблюдать им, как машина занимается рыбалкой.
Остальное оборудование так же выглядело первоклассным.
Эта одежда, наверное, стоила двадцать три тысячи йен или около того.
С другой стороны, мне даже не нужно никому говорить о том, что они были созданы с помощью Копирования.
Арчер: Ха-ха-ха, похоже, победа будет за мной ещё до заката! До этого я просто разогревался, так что не думаю, что стоит проверять дальше. Эй, Лансер, ты не против, если я выловлю в доках всю рыбу?
Лансер: Да-да, давай, если сможешь. Если ты преуспеешь, ты больше не будешь Арчером.
Арчер: Ладно, Лансер. Хе-хе, похоже, вскоре мы узнаем кто сильнее! Мы увидим, кто лучший рыбак в доках!
На уверенное заявление Арчера, Лансер ответил выражением в духе «ладно, а теперь проваливай отсюда».
…Ну, что я вам говорил? Подобные вещи происходят, стоит вам о них заговорить.
Чтобы не отвлекать этих двух парней, я бесшумно покинул доки.
В любом случае, надеюсь этот парень не поменяет своё имя с Арчера на Англера (angler – рыбак, рыболов).
Дата: 8-ое октября
Место: Доки Фуюки
Персонажи: Лансер, Арчер, Гильгамеш, ребятишки
На небе не было ни облачка.
Жаркое солнце заставляло забыть о том, что сейчас была середина осени.
Лёгкий океанский бриз успокаивал, дуя в лицо, и только крики чаек вклинивались в тишину доков.
Вне сомнения это хорошее место.
Доки Фуюки всегда были символом спокойствия, но…
...оказалось чем дальше, тем хуже!
Лансер: Что, ещё один?!
Кто? Нет, мне даже не нужно говорить, кто был этот новичок.
Тем, кто стоял перед самыми современными удочками словно говоря, что он самый что ни на есть лучший рыбак, был…
- Вау, круто! Гил, эту ты поймал только что? Можно мне её подержать?
- Гил, Гил, третья удочка подрагивает, можно мне её вытянуть?
- А у того парня не удочка, а дешевка. А золотые удочки Гила круто выглядят, хотя и чуточку глупо.
- Круто! Ты столько поймал! Гил, могу я подбросить эту рыбу тому парню?
Гил: Ха-ха, тихо, мелюзга. Не привлекайте внимание прохожих.
Сейчас меня не волнует, даже если ты возьмешь двенадцать; не беспокойся, просто возьми удочку и проверь, клюёт или нет; даже если ты сказал правду – я не буду сердиться; ты о том бешеном псе позади нас? Бросая, убедись, что попадёшь в него.
Лансер: Кто?
Он просто швырнул её…он что, для этих детей… герой?!
Гил: Как же противно. Я слышал, что здесь есть люди, которые заявляют, что они способны на многое, но похоже, всё иначе. Вместо достойных людей у нас здесь бешеный пёс и фэйкер, которых нельзя даже попытаться сравнить с таким королём как я.
«Ха-ха-ха» - радостно рассмеялся герой. Время от времени он даже взъерошивал кому-то из малышни волосы или щипал их за щеку.
Арчер: Хм, как всегда надеешься завалить количеством? Как обычно ты без угрызений совести потратил кучу денег и купил новейшее оборудование. Тебе не стыдно полностью полагаться на оборудование ради победы?
Погодите секунду… ЧЬЯ БЫ КОРОВА МЫЧАЛА!
Гил: О? Но, похоже, ты используешь новейшую автоматическую катушку из магазина товаров для рыбалки. Как интересно. Даже если твоя катушка и лучше, моя удочка лучшая из лучших. Посмотрим чьё оборудование лучше, шавка!!!
Арчер: Это же… легендарный Thunder 2006! Удочка, чьё производство было прекращено после последних испытаний, как такой ублюдок вроде тебя…!
- Это удочка моего отца. Гил сказал, что если я её украду, мы поиграем вместе.
«Ха-ха-ха» - рассмеялись дети.
Лансер: …
У парня с синими волосами не было шанса даже на то, чтобы вставить хоть одно слово.
Арчер: Ублюдок! Не могу поверить, что ты использовал невинных детей! И ты называешь себя Героической Душой?! Ладно, победитель получает удочку, как тебе?
Гил: Как хочешь! Даже если мне и не нужна твоя вшивая удочка, если я выиграю, то оставлю себе эту катушку!
- Круто! Вызов Гила на соревнование по профессиональной рыбалке! Такое не каждый день увидишь! Я позову своего папу!
- Не проиграй, сделай его! Удачи тебе, парень в красном!
- Никаких ставрид или рыб-собак, ловите скатов! О, и не будьте как парень, который умудрился выловить осьминога – я не переживу этого зрелища!
Спокойствие в доках перестало существовать как факт. Спасибо неожиданно популярному Королю Героев, парню в красной куртке, который тоже нравился малышне и…
- Эй, братик ты сможешь поймать что-нибудь ещё?
Лансер: Прошу вас ребята… верните мне мой рай…
Лансер-сан повесил голову, словно переживал конец света.
Лансер: Просто иди домой. Теперь это не место для нормальных людей.
Я покинул доки.
Если взглянуть на небо, то может показаться, что оно несёт боль твоим глазам.
Эх… Потерянный рай, по крайней мере, он всегда будет в твоей душе…
P.S.
Lancer’s Heaven на YouTube
P.P.S.
перевод на английский - GNdynames
перевод на русский - lt.Day
читать дальше
Lancer’s Heaven I
Дата: 8-ое октября
Место: Доки Фуюки
Персонажи: Лансер
На небе не было ни облачка.
Жаркое солнце заставляло забыть, что сейчас была середина осени.
Лёгкий океанский бриз успокаивал, дуя в лицо, и только крики чаек вклинивались в тишину доков.
Без сомнения это было хорошее место.
Оно должно быть заполнено родителями, гуляющими с детьми, или любовными парочками, но…

С прибытием этого парня, который выглядел как ганстер, оно превратилось в подобие замкнутого барьера.
Широ: Если честно, то он очень вписывается в атмосферу.
На самом деле, вписывался он настолько хорошо, что даже шокировало.
Сложно сказать, можно ли было сравнить это с тем как мечник находит единение с природой, но здешняя атмосфера определённо была связана с профессиональными умениями.
Чтобы выказать свое уважение к профи я сходил к торговому автомату и купил кофе.
Широ: Эй, поймал что-нибудь?
Лансер: Хмм… с этим полный порядок. Корзина люцианов, четыре морских карася и три рыбы-коробочки.
Широ: Эээ… что? Невозможно. Ты поймал всю эту рыбу в доках?
Лансер: Для океана такое разнообразие вполне естественно. Даже если рыбы довольно экстравагантны, то, что ты их поймал поймал уже хорошо, так?
В его словах чувствовалась двусмысленность.
Молча протянув ему кофе, я заглянул в корзину с рыбой.
На самом деле разнообразие было куда большим, чем сказал Лансер.
Широ: Так много люцианов.
Лансер: Почему-то они клюют сразу же после того, как я заброшу удочку. О, недавно я даже смог поймать осьминога.
Должно быть, эта удочка была зачарована.
В этом случае он мог заправлять в «мире суси», но… хм… погодите…
Приглядевшись, я заметил важную проблему.
Широ: Лансер, ты рыбачишь день на пролёт, так? Почему у тебя нет стойки для удочки?
Как и гласило название, стойка для удочки предназначалась для того, чтобы поддерживать удочку. Она была необходима для тех, кто планировал рыбачить долго.
Удочки тяжелы, и многие рыбы, уловив даже едва заметную вибрацию, испугаются и уплывут.
Если человек думает рыбачить в одиночку, стойка ему просто необходима.
Лансер: А… если бы она у меня была, это было бы прекрасно, но она мне не так уж и необходима. Один лишь взгляд на удочку, линию горизонта и океан, делает меня счастливым. Естественно, я становлюсь ещё счастливее, когда рыба клюёт.
Даже если Лансер и жаловался, удочка не сдвинулась ни на миллиметр.
Сила его рук была просто невероятна.
При длительных периодах продолжительной рыбалки важную роль играла не только сила рук, но и высокая точность.
Широ: То есть, ты хочешь сказать, что ты из тех парней, которые не хотят полагаться на современное оборудование. О и да, где это ты умудрился раздобыть удочку?
Лансер: А, всё благодаря одному щедрому парню. Я потратил целый день, разбираясь с его трусливыми проблемами, и он подарил мне удочку в знак благодарности. По какой-то определённой причине я его больше не увижу!
Лансер взорвался смехом.
Широ: …
Лансер-сенсей, это было похоже на угрозу.
Лансер: Да, этого парня зовут Мато или как-то там.
Широ: А, это же Синдзи!
Я всё ещё не знал почему, но тогда, он всё время торчал в доках один.
Широ: Ха, тогда ты должен быть лучшим из лучших. Значит, ты каждый день приходишь сюда по собственной прихоти, спокойно сидишь и рыбачишь? Я легко могу представить, как ты спокойно сидишь здесь целый день. Послушай, рыбалка действительно так увлекает?
Лансер: Кто-то может сказать, что это весёлое упражнение. Я горжусь своими способностями в рыбалке. Когда дело доходит до этого я – лучший. Даже не говори об этих греческих Героях – отбившаяся от стада выпивоха и чахлая принцесса, которая даже удочку держать не может - даже не нюхали рыбалки.
Ах.
Я почувствовал, словно в барьере образовалась брешь. Словно к маленькому доку приближался неизбежный шторм.
Широ: Разве нормально говорить вот так? Ты же знаешь, что почти все проблемы часто начинаются со слов, Лансер.
Лансер: Хмм? Ты говоришь о каре за сплетни за спинами других? Слова не выйдут из твоего рта только в том случае, если твой рот закрыт. В обратном случае неважно, что оттуда вылетает. Я готов принять бой в любой день.
Он не собирался начинать драку, но с радостью примет любой вызов. Таков был характер Лансера?
«Йо!» вскрикнул Лансер и поднял удочку.
Широ: Люциан.
Лансер: Угу, люциан.
Он что, не рад пойманной рыбе? Лансер снял люциана с крючка и бросил его обратно в океан.
Широ:…
Лансер:…
Наш разговор закончился.
Рыбацкий пирс – не место для разговоров, даже больше – обмениваться фразами здесь весьма проблематично.
Широ: Прости, что побеспокоил. Продолжай ловить люцианов.
Лансер: О, спасибо за кофе.
Я покинул доки.
Люди… они не смогут понять друг друга, если не поговорят.
Для меня в доках было неимоверно скучно, но для Лансера это был парк развлечений.
Доки были прекрасный как спокойный летний день.
Надеюсь, что их спокойствие не будет потревожено бесчувственными нарушителями, но…
Lancer’s Heaven II
Дата: 8-ое октября
Место: Доки Фуюки
Персонажи: Лансер, Арчер
На небе не было ни облачка.
Жаркое солнце заставляло забыть о том, что сейчас была середина осени.
Лёгкий океанский бриз успокаивал, дуя в лицо, и только крики чаек вклинивались в тишину доков.
Вне сомнения это хорошее место.
Доки Фуюки должны были быть местом, в котором пожилые люди могли побродить в полдень, а участники марафона отдохнуть после тренировок, но…

С появлением двух разительно отличающихся друг от друга парней, доки превратились в очень опасное место!
Широ: Что? Здесь есть кто-то ещё?!
Позади Лансера.
Мускулистая спина сверкала, отражая солнечные лучи. Мужчина со смуглой кожей был ещё одним человеком, который пришёл сюда расслабиться.
Арчер: Шестнадцатая. Неплохой док, здесь можно хорошо порыбачить. Эй, приятель, как много ты сегодня поймал?
Лансер: Ты меня раздражаешь. Почему я должен отвечать на твой вопрос? Ты бесишь меня, проваливай!
Арчер: Ха-ха-ха. Всё ещё семь или восемь люцианов? Ничего удивительно, с твоим-то примитивным методом, оп-па, семнадцатая!
Лансер: Я уже сказал, что ты бесишь меня, современный придурок. Не ори, рыбу распугаешь.
Арчер: Хм, винить других при наличии недостатков в своих навыках невежливо, Лансер. Если рыба готова сорваться с крючка, просто останови катушку. Конечно, я не рассчитываю на то, что кто-то их каменного века знает, что такое катушка. Ой, прости, восемнадцатая только что клюнула.
«Ура!» - парень в красном подпрыгнул от радости.
Странно…
Вид этих ребячащихся парней… нагонял на меня грусть…
Широ: Э? Что это?
Воистину… как же смехотворно…
Он был одет в рыбацкую куртку и штаны, выглядел как профессионал, и с первого взгляда можно было понять, что удочка, состоящая на 99% из углеродных волокон, была оснащена современным оборудованием.
Автоматическая катушка была даже более современной. Шестнадцать шарикоподшипников, которые двигались беззвучно, программируемая скорость…
Широ: Неплохо… похоже это лучшая из катушек…
Неужели эта катушка могла сравниться с инстинктами Лансера? Или же она их превосходила? Нужно только задать параметры, и затем большую часть работы выполнит катушка. При таком уровне технологии она не помогала людям ловить рыбу, скорее позволяла наблюдать им, как машина занимается рыбалкой.
Остальное оборудование так же выглядело первоклассным.
Эта одежда, наверное, стоила двадцать три тысячи йен или около того.
С другой стороны, мне даже не нужно никому говорить о том, что они были созданы с помощью Копирования.
Арчер: Ха-ха-ха, похоже, победа будет за мной ещё до заката! До этого я просто разогревался, так что не думаю, что стоит проверять дальше. Эй, Лансер, ты не против, если я выловлю в доках всю рыбу?
Лансер: Да-да, давай, если сможешь. Если ты преуспеешь, ты больше не будешь Арчером.
Арчер: Ладно, Лансер. Хе-хе, похоже, вскоре мы узнаем кто сильнее! Мы увидим, кто лучший рыбак в доках!
На уверенное заявление Арчера, Лансер ответил выражением в духе «ладно, а теперь проваливай отсюда».
…Ну, что я вам говорил? Подобные вещи происходят, стоит вам о них заговорить.
Чтобы не отвлекать этих двух парней, я бесшумно покинул доки.
В любом случае, надеюсь этот парень не поменяет своё имя с Арчера на Англера (angler – рыбак, рыболов).
Lancer’s Heaven III
Дата: 8-ое октября
Место: Доки Фуюки
Персонажи: Лансер, Арчер, Гильгамеш, ребятишки
На небе не было ни облачка.
Жаркое солнце заставляло забыть о том, что сейчас была середина осени.
Лёгкий океанский бриз успокаивал, дуя в лицо, и только крики чаек вклинивались в тишину доков.
Вне сомнения это хорошее место.
Доки Фуюки всегда были символом спокойствия, но…

...оказалось чем дальше, тем хуже!
Лансер: Что, ещё один?!
Кто? Нет, мне даже не нужно говорить, кто был этот новичок.
Тем, кто стоял перед самыми современными удочками словно говоря, что он самый что ни на есть лучший рыбак, был…
- Вау, круто! Гил, эту ты поймал только что? Можно мне её подержать?
- Гил, Гил, третья удочка подрагивает, можно мне её вытянуть?
- А у того парня не удочка, а дешевка. А золотые удочки Гила круто выглядят, хотя и чуточку глупо.
- Круто! Ты столько поймал! Гил, могу я подбросить эту рыбу тому парню?
Гил: Ха-ха, тихо, мелюзга. Не привлекайте внимание прохожих.
Сейчас меня не волнует, даже если ты возьмешь двенадцать; не беспокойся, просто возьми удочку и проверь, клюёт или нет; даже если ты сказал правду – я не буду сердиться; ты о том бешеном псе позади нас? Бросая, убедись, что попадёшь в него.
Лансер: Кто?
Он просто швырнул её…он что, для этих детей… герой?!
Гил: Как же противно. Я слышал, что здесь есть люди, которые заявляют, что они способны на многое, но похоже, всё иначе. Вместо достойных людей у нас здесь бешеный пёс и фэйкер, которых нельзя даже попытаться сравнить с таким королём как я.
«Ха-ха-ха» - радостно рассмеялся герой. Время от времени он даже взъерошивал кому-то из малышни волосы или щипал их за щеку.
Арчер: Хм, как всегда надеешься завалить количеством? Как обычно ты без угрызений совести потратил кучу денег и купил новейшее оборудование. Тебе не стыдно полностью полагаться на оборудование ради победы?
Погодите секунду… ЧЬЯ БЫ КОРОВА МЫЧАЛА!
Гил: О? Но, похоже, ты используешь новейшую автоматическую катушку из магазина товаров для рыбалки. Как интересно. Даже если твоя катушка и лучше, моя удочка лучшая из лучших. Посмотрим чьё оборудование лучше, шавка!!!
Арчер: Это же… легендарный Thunder 2006! Удочка, чьё производство было прекращено после последних испытаний, как такой ублюдок вроде тебя…!
- Это удочка моего отца. Гил сказал, что если я её украду, мы поиграем вместе.
«Ха-ха-ха» - рассмеялись дети.
Лансер: …
У парня с синими волосами не было шанса даже на то, чтобы вставить хоть одно слово.
Арчер: Ублюдок! Не могу поверить, что ты использовал невинных детей! И ты называешь себя Героической Душой?! Ладно, победитель получает удочку, как тебе?
Гил: Как хочешь! Даже если мне и не нужна твоя вшивая удочка, если я выиграю, то оставлю себе эту катушку!
- Круто! Вызов Гила на соревнование по профессиональной рыбалке! Такое не каждый день увидишь! Я позову своего папу!
- Не проиграй, сделай его! Удачи тебе, парень в красном!
- Никаких ставрид или рыб-собак, ловите скатов! О, и не будьте как парень, который умудрился выловить осьминога – я не переживу этого зрелища!
Спокойствие в доках перестало существовать как факт. Спасибо неожиданно популярному Королю Героев, парню в красной куртке, который тоже нравился малышне и…

- Эй, братик ты сможешь поймать что-нибудь ещё?

Лансер: Прошу вас ребята… верните мне мой рай…
Лансер-сан повесил голову, словно переживал конец света.
Лансер: Просто иди домой. Теперь это не место для нормальных людей.
Я покинул доки.
Если взглянуть на небо, то может показаться, что оно несёт боль твоим глазам.
Эх… Потерянный рай, по крайней мере, он всегда будет в твоей душе…
P.S.
Lancer’s Heaven на YouTube
P.P.S.
Sweet Justice




@темы: Fate/hollow ataraxia, Fate/stay night, Fate Translations