I prepared Explosive Runes this morning © V
Третья на моей памяти ошибка в переводах.

А именно - принцип, по которому Кухулин должен проиграть тому, в чьих руках окажется Каладболг.

It is a Noble Phantasm considered to be the natural enemy of Cu Chulainn, the great hero of Celtic myth. If the wielder of Caladbolg is Ulster-born, Cu Chulainn has a duty to be defeated once by this sword due to his geas.

То есть, если противник Кухулина с Каладболгом в руках будет родом из Ольстера - то Кухулин обязан ему проиграть в силу своих гейсов (зароков).
А не любому противнику в чьих руках будет Каладболг.


Прошу прощения, если кого-то ввёл в заблуждение. Виноват.

@темы: дневник, Fate/stay night, Fate Translations