15:41

I prepared Explosive Runes this morning © V
А по СТС показывают Стального (Цельнометалического -_-) Алхимика о_о

@темы: аниме-сериалы, аниме

15:09

Lancer Route

I prepared Explosive Runes this morning © V
Если б знал, что на сайте STparusu Такие картинки с Лансером - давно бы туда залез -_-

Кликать туда, где есть буквы TM.






Особенно порадовала вот эта картинка


@темы: пикспам, Fate/hollow ataraxia, Fate/stay night, UBW (route), комиксы

I prepared Explosive Runes this morning © V
АМВ по "Последней Субмарине". Музыка RHCP - Otherside.

Blue Submarine No. 6 AMV - Otherside


Спасибо Star-stealing Rogue!


@темы: видео, музыка, аниме-сериалы, аниме

I prepared Explosive Runes this morning © V
Ответы на вопросы - Насу Киноко
перевод на английский - Arai
перевод на русский - lt.Day


Комментарии Насу по поводу сражений между некоторыми Слугами.

Nasu-san CHECK!


читать дальше

@музыка: "Fragments" - Last Guardian of the Spiral Ladder

@темы: справочная информация, Fate/stay night, Fate Translations

I prepared Explosive Runes this morning © V
I prepared Explosive Runes this morning © V

@настроение: гы

@темы: видео, Звёздные Войны

I prepared Explosive Runes this morning © V
Атака на Лондон!

Мужество Пенвуда!

Кадры с Капитаном!

Погоня за Интегрой!

Выход Искариотов!

Красивый эндинг!

*шепотом*
Ремонт Алукардом авианосца...


"Еда" для него проблем никогда не представляла


@темы: пикспам, Hellsing, аниме-сериалы, аниме

09:50

I prepared Explosive Runes this morning © V
Вот и у нас первый снег (протирает глаза).

Посмотрим, сколько он продержиться )



@музыка: F/UC OST - Emiya

@темы: пикспам, жисть, творчество, Fate/stay night, UBW (route)

18:13

F/SN ch. 34

I prepared Explosive Runes this morning © V
Чем больше глав, тем больше UBW...

Арчер бегает вокруг Сэйбер, одновременно пытаясь не попасть под выстрелы Кастер.
Вскоре ему это наскучивает, и он начинает читать текст UBW... почти закончил... вот сейчас уже...

читать дальше

@музыка: F/HA OST - Hollow

@темы: манга, Fate/stay night, Fate (route)

I prepared Explosive Runes this morning © V
И ещё немного креатива на тему последнего боя Широ с Котомине )
Да, я перечитывал сегодня Heaven's Feel, имею право :D

I’ll break your will, I’ll make you suffer.
I must just hold this sword wave
I’ll crush your throat with bitter laughter.
And not die trying.
You’ll figure up – I’m merciless devil.
Just to save
I’ll show you pain of All World’s Evil.
The girl who's crying.


@музыка: F/SN Game OST - Light and Darkness

@темы: творчество, Fate/stay night, стихотворения, Heaven's feel (route)

I prepared Explosive Runes this morning © V
Подарок от Star-stealing Rogue ))

Знакомтесь - Эаван (Eavan)


@темы: пикспам, жисть, ПЧ

I prepared Explosive Runes this morning © V
Кодекс Торгового (-_-) Мореплавания Российской Федерации.
Статья 278. Абандон.

Как Дей прочитал название статьи? Правильно, Абаддон.

P.S.
И да, на мой днев продолжают выходить, забивая в поисковик "Эмберли Вэйл" ))

@темы: жисть

I prepared Explosive Runes this morning © V
Второй том аудиодрамы выйдет 23.01.2009 -_-
Не успеют люди перевести второй том к этой дате -_-

Картинка


Ну ничего! ) Всё равно будем ждать! )))

@музыка: F/SN Game OST - Yakusokusareta shuri no tsurugi

@темы: Fate/Zero, Fate/stay night

I prepared Explosive Runes this morning © V
Автор - Nasu Kinoko
перевод на английский - arai
Перевод на русский - lt.Day


Перевод был сделан arai не ради перевода, но ради того чтобы прояснить ситуацию с Токо и её куклами )

читать дальше

@темы: книги, Type-Moon, Kara no Kyoukai, Fate Translations

I prepared Explosive Runes this morning © V
Новый трейлер о игре на PS2, который демонсрирует больше вкусностей )))

Так же в игре буду миниигры )))

Типа таких


@темы: Fate/stay night, Fate/Unlimited Codes, игры

09:22

21

I prepared Explosive Runes this morning © V
Уже?! О_о

Время имеет тенденцию то ускорению, то замедлению, или мне кажется? )))

:lord:


@музыка: F/SN Game OST - Emyia

@темы: жисть

I prepared Explosive Runes this morning © V
Автор - Nasu Kinoko
перевод на английский - TakaJun, Arai
перевод на русский - lt.Day


Интерлюдия – Отчёт

читать дальше

@темы: Fate/stay night, Fate Translations, Heaven's feel (route)

I prepared Explosive Runes this morning © V
- There is too many of them! - кричал keep4u, отплёвываясь от фотографий )))

Не понятно - не вникайте (с)



@музыка: F/SN Game OST - Emiya

@темы: пикспам, творчество, Fate/stay night, Fate (route)

I prepared Explosive Runes this morning © V
*профессор-мод он*

По аксовским подземельям бегают инквизиторы. Что они там делают? Таскают ящики.
*пожимает плечами*
Ладно, whatever.

Что они там делают и так станет известно. Вопрос в том, можно ли по сюжету их палить?
Катерина ведь Вордсворту на организационном совещании велела в подземельях камеры наблюдения установить. Всё подземелье конечно, не напичкали, но рядом то со спуском должны были их установить в первую очередь.

Так что палить господ иквизиторов их по камерам наблюдения, или пускай незаметно своё чёрное дело делают?

*профессор-мод офф*

@музыка: F/SN Game OST - This Illusion (piano ver.)

@темы: Trinity Blood

I prepared Explosive Runes this morning © V
День начался с уборки, затем плавно перешёл в вброс хлама и вновь возвратился к уборке -_-

Затем мне удалось присесть и добить правку описания сценария HF и статьи по Фантазмам \o/\o/\o/

Плюс, мне кое-что хотелось прояснить.

Во-первых, Nine Lives у нас не Стоглавый Убийца, а скорее Убийца Стоглавых (hundred head killer).

Во-вторых, Га Болг.
В переводах Arai оно проходило как the spear that reverses causality, и тогда, с лёгкой руки Дея, это перевелось как "Копьё, отменяющее случайности".
В переводах TakaJun Га Болг описывался как the spear of cause and effect reversal, что перевелось как "Копьё, меняющее местами причину и следствие удара."

Как видно отсюда, первый вариант круче и пафосней, но не совсем правдив, так как "отменяющее случайности" =/= "меняющее местами причину и следствие".
Я думаю, что буду использовать оба варианта в качестве синонимов -_-

@темы: жисть, Fate/stay night, Fate Translations